今回は、 日本語とヘブライ語·日本人とユダヤ人が酷似していることに、 世界中の人びとが驚愕していましたのでご紹介いたします。 ぜひ最後までお楽しみください。日本人はユダヤ人だったのか?と、 日本語とヘプライ文字の類似性に驚きの声があがっています。
同じアジアでも東の端と西の端に位置する日本とイスラエル。縁もゆかりもないように感じる二つの国ですが、 日本語とへブライ文字には実に驚くほどの類似性があり、 特にカタカナとへフライ文字の比較には目を見張るものがあります。ヘブライ語とは 旧約聖書の時代に用いられた古代イスラエル人 (後のユダヤ人)の言語です。 西暦70年にユダヤがローマ帝国によって滅びた後は、 ユダヤ人は各地に離散して住むことになりました。離散した土地で、 ユダヤ人はギリシャ語やその土地の言語を使うようになりましたが、 毎週の宗教行事の中では、 ヘブライ語聖書や祈祷文を読み、 ヘブライ語を使い続けましおよそ2. 000年こうした状態が続きましたが、 ヘブライ語という言語は存続し続けました。
昔も今もこの場所で話されていたイスラエル人の母語ヘブライ語と、 わたしたちの母語である日本語との関係性についてせまります。現在のイスラエルは地中海に面した小さな国です。世界遺産がたくさんあったり、 死海エステや、 地中海の美しい景色などを楽しむこともできます。大きさは2. 2万平方キロメートルで、 日本の四国程度の大きさです。 首都はエルサレム。 人口は868万人ほと゛て、 住んでいる民族はユタヤ人とアラブ人です。宗教は、 ユダヤ教、 キリスト教、イスラム教です。一方でご存知のように、 日本のひらがなは漢字の字体を簡略したもの、 カタカナは漢字の字体の一部を取って作られたものとされていますがそういった知識がない多くの外国人からするとただの偶然とは思えないようで、 古代イスラエルと古代日本の繋がりを指摘する声が相次いでいました。
例えばポルトガル語が日本語になっている言葉で、金平糖や、 ビスケット、 ボタン、 カステラ、 合羽などは比較的知られているかと思いますが これは類似であり、 ニュアンスが違います。たので比較してみましょう。ヤーレンソーラン=神が答えてくださった。見てください。私たちが普段なになく使っている言葉の中にこんなにヘブライ語と似ているものがあったのかと驚きますね。他にも、 日本の国歌や民謡も、 ヘブライ語で解釈できたり、 古代イスラエルと日本との間には、 深い関係があったことを匂わせる証拠がたくさんあります。これを機会に、 「日本人のルーツは古代イスラエル人説」 を検証してみるのはいかがでしょうか?それでは海外の反応をみていきましょう興味深い···。 日本人は失われた10支族なのだろうか···?ヘプライ語と日本語が似てるって話は聞いたことがあったけど、 こういう実際の比較を見たのは初めてだった!この比較を見てもまだ偶然だなんていうのか?気味が悪い位に似てる理由をどう説明するんだ。
■単に似てるってことじゃなくて、 もしかすると古代日本語はヘブライ語が元になっているとか?oもう日本人が人類の始祖ってことでいいんじゃないか。、い。 僕が日本に念きつれるれるのは遺伝的なものだったのか。
■本当かどうかはさておき、 話としてはかなり面白いよな。M 日本人はユダヤ人の子孫かって?この類似性を見れば一目瞭然だ。ソークっとした。 奇妙な感じ。 なぜに俺はこんな情報を今まで知らなかったんだ。
■古代日本の原住民はガド族だという説もある。
■これだけ類似性がはっきりしているのだから、偶然だと切り捨てるのはちょっと難しいのでは。何年か前に読んだ本に載ってた話なんだけど、エルサレム神殿の構造が日本の古い神社とそっくりらしい。 こういう話は魅了されるね!
■とてもクールな類似ではある···だけどこの二つの優秀な民族に遺伝的な繋がりはないぞ。バベルの塔を建設したことで神の怒りを買って二つの言語は切り離されちゃったんだよ。それまではこの世界には一つの言語しかなかった。これはちょっとバげていると思います。なぜかというと カナは漢字を簡略化させたものなので。
■日本のキリスト教徒の人たちは、 日本人はユダヤ人の子孫だと信じているようだけどね。
■ 失われた10支族が向かった先は日本だって考えている人も多いね。それを証明する根拠がもっと欲しいところ。「キリストは日本人」 論を謳う宗派が誕生したりして。どうして家族がみんな大の親日家なのか不思議だったけど、 遠い過去に繋がりがあったからなのね。とてもじゃないが関係がないとは思えん。 だって、 どうしたらこんな偶然が起きるっていうんだ?仲見にはユメしいにレに▲たちが、 大きな箱を棒の上に乗せて運ぶ儀式があるんだ。 それから日本の聖地には鏡が祀られてるんだけど、 そこ
■全ての文字が符合しているわけじゃないからなあ···。つまり、 日本人はユダヤ人だったのか。それとも俺たちユタヤ人が日本人だったとか?誰か真実を知っている人間はいないのか!真相はどうであれ、 ロマンがありますなあ。いかがでしたでしようか。ユダヤの人たちと日本人が関係している、信じている人が多い印象でしたね。それにしても日本から遠く離れている国の言葉が、 こんなにも類似性があることに本当に驚きました。
この記事皆さんはどう思われましたか。ではこのニュースを見た人々の反応を見ていきましょう。
ジャンケンポンとか
日本語で意味を成さない言葉が
ヘブライ語で説明出来るってのが凄いね。
類似する言語が祭事用語に似ているのは凄いと思います。
祭事用語って他の言葉とは違って原語の発音に近い音で残り続けるので非常に時空を繋ぐロマンを感じますね。
日本語とは関係ないが、昔のヨーロッパの地図の東端には島が書かれていました。
やっと世界地図ができる時代に、なぜ島の存在を知っていたのか。
とても不思議です。
それを考えると、もっと前から世界の西端から東端までの人の移動があったようにも思います。
このような神話ってロマンがあってワクワクしますよね。またの動画が楽しみです。
まさかの話に興味津々です
世界中で活躍しているユダヤの人と
日本から出ずに文化を作った日本人
が似ているなんて何だか嬉しいな。
これが事実か否かより、文化的、心情的に共通点が多いという民俗間の結びつきは尊重したいです。
あまりにも合致しすぎて、似てる似てないの話じゃないですね。
単調な毎日がちょっと違って見えるようなこれめちゃくちゃ面白い話!
言語学的に複数の言語が同系かどうかを検証する際にはまず第一に数詞と身体語を比較することから始めるのが鉄則なのだけど、その二種の語彙がここにはないのでなんとも言えないでしょう。
日本語は漢字をもとに作られたものではなく、元々使ってた言葉の音に漢字を当てただけ。
言葉の作りも大陸と全く違う。
あるとしても日本のルーツって言うより
日本は様々な文化を吸収してるからそのうちの1つって感じなんじゃ無いかな。
ヤーレンソーランで思い出したが、子供の頃の話だが、盆頃に庭先に組み立て式の台をつくり果物や菓子などを供えていたが、それを確かソーレンさんと言ってたような、またお盆の翌朝に浜辺に花などで祭壇を作り、やはり果物や菓子を供えてくる、それもソーレンさんと言ってた様な記憶が、、、、
バスク人もバスク語はイベリア半島のどの言語とも類似しないのに、日本語には同音同義の言葉が多いし真面目で勤勉そして頑固という気質も似ている。自分達とルーツが同じなのではと主張する人が多いらしいです。
Share this post:
Share on Twitter
Share on Facebook
Share on Pinterest
Share on LinkedIn
Share on Email